مقالات

الأربعاء، 28 سبتمبر 2016

(كلما) لا تكرر في جملة واحدة


      من أخطاء المترجمين استعمالهم (كلّما) مرتين في جملة واحدة ، على غرار التركيب الفرنسي أو الإنكليزي، نحو قولهم: 
 «كلما تعمقتَ في القراءة والاطلاع، كلما زادت حصيلتُك من المعرفة.»
   والصواب حذْف (كلما) الثانية. 
      وفي التنْزيل العزيز
  " كُلَّمَا دخَلَ عليها زكريّا المحرابَ وَجَدَ عندها رِزقاً ".
    يقال: كلما زاد اطلاعُك، اتسعت آفاقك .
   وقال أحمد شوقي يصف العروبة ولسانها:
أُمَّةٌ ينتهي البيانُ إليها وتؤول العلومُ والعلماءُ
كلما حثَّت الرِكابَ لأرضٍ جاور الرشدُ أهلَها والذكاءُ .
منقول عن كتاب (نحو إتقان الكتابة باللغة العربية) أ.د.مكّي الحسَني .

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق